Chiù dâ Palora

vasari  {verbu}

EN:   kiss

IT:   baciare

pruverbiu:

  • Cu' voli dui vucchi voli vasari, l'una avi a lassari.

vasari

prisenti

vasu

vasi

vasa

vasamu

vasati

vàsanu

mpirativu

--

vasa

vasassi

vasamu

vasati

--

passatu

vasai

vasasti

vasau

vasamu

vasàstivu

vasaru

mpirfettu ndi.

vasava

vasavi

vasava

vasàvamu

vasàvavu

vasàvanu

mpirfettu cung.

vasassi

vasassi

vasassi

vasàssimu

vasàssivu

vasàssiru

futuru

vasirò

vasirai

vasirà

vasiremu

vasiriti

vasirannu

cundiziunali

vasirìa

vasirivi

vasirìa

vasirìamu

vasirìavu

vasirìanu

girunniu

vasannu

participiu

aviri vasatu

agg.:   vasatu


Traina (1868)

Vasari.

  • v. a. Appressare le labbra a checchessia, e d'ordinario premendovele sopra, poscia aprirle con qualche forza, in segno di amore, o di riverenza: baciare.
  • recipr. Baciarsi.
  • vasari la manu, salutare baciando la mano: baciar la mano.
  • essirci lu vasa vasa, per contentezza baciarsi tutti.
  • Prov. cu' du vucchi voli vasari, l'una havi a lassari, non si può avere verace affetto per due persone: chi due bocche bacia l'una convien che gli puta. P. pass. vasatu: baciato.

La vuci di Traina veni dû Wikisource Talianu e veni pubblicata sutta la licenza CC BY-SA 4.0.